"Poisonwood Bible" - ში ბარბარა კინგსოლვერი ხატავს კონგოს მწუხარე სურათს, როგორც ერს, რომელიც ექსპლუატაციას უწევს და მის სიმდიდრეს ახდენდა. ფრაზა "ღარიბი კონგო, შიშველი პატარძალი კაცთაგან, რომლებმაც მისი სამკაულები წაიყვანეს და სამეფოს პირობა დადო" ასახავს კონგოს ხალხის მიერ მწუხარებასა და ზარალს, რომელთაც ექვემდებარებოდნენ აუტსაიდერების სიხარბეს. ეს მეტაფორა აღძრავს პატარძლის იმიჯს, რომელიც, მიუხედავად მისი სილამაზისა და პოტენციალისა, დარჩა დაუცველი და გაღატაკებული მათ მიერ, ვინც ვერ ასრულებს მათ ვალდებულებებს.
მითითება მიგვითითებს ღალატის ღრმა გრძნობას, რადგან უცხო ძალების მიერ მიღებული დაპირებები იწვევს ტანჯვას, ვიდრე კეთილდღეობას. კონგოს გამოსახულია, როგორც კოლონიალიზმისა და ექსპლუატაციის მსხვერპლი, სადაც მისი სიმდიდრე სხვების მოსაპოვებლად მიიღება. ამ ლინზების საშუალებით, კინგსოლვერი აკრიტიკებს ერის წინაშე მდგარი ისტორიული და მიმდინარე უსამართლობის შესახებ, რაც ხაზს უსვამს მისი ხალხის გამძლეობას ღირსებისა და სუვერენიტეტის ბრძოლების ფონზე.
"The Poisonwood Bible" - ში ბარბარა კინგსოლვერი ხატავს კონგოს მწუხარე სურათს, როგორც ერს, რომელიც ექსპლუატაციას უწევს და ჩამოიშალა მისი სიმდიდრე. ფრაზა "ღარიბი კონგო, შიშველი პატარძალი კაცთაგან, რომლებმაც აიღეს მისი სამკაულები და დაპირდნენ სამეფოს" ასახავს კონგოს ხალხის მიერ გამოცდილი მწუხარებას და ზარალს, რომელიც ექვემდებარება გარეუბნების სიხარბეს.
ეს მითითება მიგვითითებს ღალატის ღრმა გრძნობაზე, რადგან უცხო ძალების მიერ მიღებული დაპირებები იწვევს ტანჯვას, ვიდრე კეთილდღეობას. კონგო ასახულია, როგორც კოლონიალიზმისა და ექსპლუატაციის მსხვერპლი, სადაც მისი სიმდიდრე სხვების მოსაპოვებლად მიიღება, ხოლო ხაზს უსვამს მისი ხალხის გამძლეობას, ღირსეულად და სუვერენიტეტისთვის ბრძოლაში.