ეს კაცი განსხვავებულია. მას შეუძლია რამის გამოსწორება, ყველაფერი გააკეთოს. ის არ მუშაობს ცოდნით, მეცნიერებით-ფაქტების კლასიფიცირებული დაგროვება. მან არაფერი იცის. ეს არ არის მის თავში, სწავლის ფორმა. ის ინტუიციით მუშაობს მისი ძალაუფლება ხელშია და არა მისი თავი. ჯეკ-ჯორჯ-ვაჭრობა. მისი ხელები! მხატვრის მსგავსად, მხატვარი. ხელში-და ის ჩვენს ცხოვრებას ჭრის, როგორც დანით-დანა.
(This man is different. He can fix anything, do anything. He doesn't work with knowledge, with science-the classified accumulation of facts. He knows nothing. It's not in his head, a form of learning. He works by intuition-his power is in his hands, not his head. Jack-of-all-trades. His hands! Like a painter, an artist. In his hands-and he cuts across our lives like a knife-blade.)
ციტატაში აღწერილი ადამიანი გააჩნია არაჩვეულებრივ შესაძლებლობას, მიმართოს მრავალფეროვან გამოწვევებს, ოფიციალური ცოდნის ან სამეცნიერო პრინციპების საფუძველზე. ტიპური ექსპერტებისგან განსხვავებით, რომლებიც დაგროვებულ ფაქტებსა და თეორიებზე არიან დამოკიდებული, ის ინსტინქტურად მოქმედებს და ინტუიციურ გაგებას ახდენს იმის შესახებ, თუ როგორ მუშაობს ყველაფერი. მისი უნარები არ გამომდინარეობს ინფორმაციის შესწავლის ან დასამახსოვრებლად; ამის ნაცვლად, ისინი გამომდინარეობს პრაქტიკული მიდგომიდან, რაც საშუალებას აძლევს მას ნავიგაცია გაუწიოს კომპლექსურ პრობლემებს მარტივად.
ეს ინდივიდუალური ასახავს ჯეკ-ჯორჯ-ვაჭრობის არსს, რაც ასახავს მხატვრის შედარებას. მისი ხელები გადამწყვეტი ინსტრუმენტებია ქმნილებისა და შეკეთებისთვის, რაც მას საშუალებას აძლევს გავლენა მოახდინოს სხვების ცხოვრებაზე მნიშვნელოვნად და ზოგჯერ დურაგებულად. თავისი ინტუიციური ოსტატობის საშუალებით, იგი გადალახავს ჩვეულებრივ შეზღუდვებს, განასახიერებს პრაქტიკული უნარისა და შემოქმედების უნიკალურ ნაზავს, რაც მას ჩვეულებრივად განასხვავებს. არსებითად, იგი ასახავს ადამიანის შესაძლებლობების ძალას, რომელიც ფესვგადგმულია ინსტინქტში, ვიდრე ინტელექტი.