როდესაც ქრისტე ჩვენთვის ჯვარზე გარდაიცვალა, მისი თქმით, იგი დასრულებულია {იოანე 19:30. თარგმნილი ბერძნული სიტყვა, რომელიც დასრულებულია, ჩვეულებრივ, დაწერილი იყო სესხის სერთიფიკატებით, როდესაც ისინი გაუქმდნენ. ეს სრულად გადახდილი იყო. ქრისტე გარდაიცვალა ისე, რომ სესხის სერთიფიკატი, რომელიც შედგება ჩვენი ყველა ცოდვისგან, ერთხელ და სამუდამოდ შეიძლება აღინიშნოს, რომ სრულად


(When Christ died on the cross for us, he said, It is finished {John 19:30}. The Greek word translated it is finished was commonly written across certificates of debt when they were canceled. It meant paid in full. Christ died so that the certificate of debt, consisting of all our sins, could once and for all be marked paid in full.)

(0 მიმოხილვები)

თავის წიგნში "სამოთხე", რენდი ალკორნი ხაზს უსვამს ქრისტეს დეკლარაციის მნიშვნელობას, "იგი დასრულებულია", როგორც ჩაწერილია იოანე 19:30 -ში. ეს ფრაზა ღრმა მნიშვნელობას ანიჭებს, რაც მიუთითებს იესოს მსხვერპლშეწირული ნაწარმოების დასრულებაზე კაცობრიობის ცოდვების ჯვარზე. ორიგინალ ბერძნულ ენაზე გამოყენებული ტერმინი ხშირად იყო წარწერილი სესხის გაუქმებული სერთიფიკატების შესახებ, რაც სიმბოლოა, რომ ვალდებულება სრულად აკმაყოფილებდა.

ალკორნი ხაზს უსვამს იმას, რომ ქრისტეს მსხვერპლის საშუალებით, ვალის მეტაფორული სერთიფიკატი, რომელიც წარმოადგენს ჩვენს ცოდვებს, ეფექტურად გაირკვა. მისი გარდაცვალება ჯვარზე ნიშნავს, რომ ეს დავალიანება აღინიშნება, როგორც სრულად გადახდილი, ათავისუფლებს მორწმუნეებს ცოდვებისგან და უზრუნველყოფს მათი ხსნის გარანტიას.

Page views
3
განახლება
იანვარს 25, 2025

Rate the Quote

დაამატე კომენტარი და მიმოხილვა

მომხმარებლის მიმოხილვები

0 მიმოხილვის საფუძველზე
5 ვარსკვლავი
0
4 ვარსკვლავი
0
3 ვარსკვლავი
0
2 ვარსკვლავი
0
1 ვარსკვლავი
0
დაამატე კომენტარი და მიმოხილვა
ჩვენ არასოდეს გავუზიარებთ თქვენს ელფოსტას სხვას.