In "Half Broke Horses" deelt Jeannette Walls inzichten in de literaire inspanningen van haar vader, met name zijn werk aan een boek dat fonetische spelling bevordert. Hij noemde het creatief 'een ghoti uit water', slim met behulp van de onconventionele spelling 'ghoti' om zijn argument te illustreren. Deze onconventionele spelling is gebaseerd op verschillende geluiden van standaard Engelse woorden om het woord 'vis' te vertegenwoordigen.
Door dit voorbeeld benadrukt muren het geloof van haar vader in de complexiteit en inconsistenties van de Engelse taal. De titel zelf dient als een speelse maar inzichtelijke kritiek op traditionele spellingsconventies, waarin wordt getoond hoe taal zowel fascinerend als verwarrend kan zijn.