Jestem muzyką. I jestem tu dla duszy Frankie Presto. Nie wszystko. Po prostu dość duża część, którą odebrał ode mnie, kiedy wszedł na ten świat. Jakkolwiek dobrze używany, jestem pożyczką, a nie posiadaniem. Dasz mi z powrotem po wyjściu. Zebram talent Frankie, aby rozprzestrzeniać się na nowonarodzonych duszach. Pewnego dnia zrobię to samo z twoim. Jest powód, dla którego spojrzysz w górę, gdy po raz pierwszy usłyszysz melodię lub stuknij stopę do dźwięku bębna. Wszyscy ludzie są muzyczni. Dlaczego inaczej Pan miałby dać ci bijące serce?
(I am Music. And I am here for the soul of Frankie Presto. Not all of it. Just the rather large part he took from me when he came into this world. However well used, I am a loan, not a possession. You give me back upon departure. I will gather up Frankie's talent to spread on newborn souls. And I will do the same with yours one day. There is a reason you glance up when you first hear a melody, or tap your foot to the sound of a drum. All humans are musical. Why else would the Lord give you a beating heart?)
Cytat odzwierciedla esencję muzyki jako potężnej siły splecionej z ludzką egzystencją. Sugeruje, że muzyka nie jest czymś, co posiadamy; Jest to raczej tymczasowy prezent, który dzielimy i oddawamy. Narrator, reprezentujący samą muzykę, uznaje swoją rolę w poprawie życia, podkreślając, że zbiera talenty osób takich jak Frankie Presto, aby przekazać je przyszłym pokoleniom. Ta cykliczna natura muzyki i talentu podkreśla wspólny aspekt kreatywności.
Ponadto słowa wskazują na uniwersalne połączenie z muzyką wykraczającą poza granice. Wzmianka o bijącym sercu sugeruje, że każda osoba ma wrodzony związek z muzyką, która rezonuje z rdzeniem ich istoty. Ludzie są z natury muzyczni, o czym świadczą reakcja na rytmy i melodie, co oznacza, że muzyka jest istotną częścią duszy jednostki i pojazdem do wyrażania ich najgłębszych emocji.