Jesteśmy złą wiedźmą. Obiecujemy pierniki, ale małe dranie zjadamy żywcem.
(We're the wicked witch. We promise gingerbread, but we eat the little bastards alive.)
W „Grze Endera” Orsona Scotta Carda cytat odzwierciedla mroczne i ironiczne spojrzenie na manipulację i zdradę. Wyrażenie to sugeruje, że ci, którzy mają władzę, mogą wabić innych obietnicami nagród lub pocieszeń, tylko po to, by zamiast tego ich wykorzystać lub skrzywdzić. Uosabia to motyw oszustwa, gdzie urok czegoś słodkiego, na przykład piernika, maskuje bardziej złowrogą rzeczywistość. Podkreśla drapieżny charakter autorytetów, którzy prezentują się jako życzliwi, ukrywając swoje prawdziwe intencje.
Ten wgląd w ludzkie zachowanie służy jako krytyka tego, jak jednostki, szczególnie na stanowiskach kierowniczych, mogą zdradzić zaufanie. Porównując się do niegodziwej wiedźmy, mówiący sugeruje nieuchronność zdrady w konkurencyjnych systemach. Odniesienie to przywołuje pomysł, że w bezwzględnym otoczeniu można polować na niewinność i wrażliwość, co odzwierciedla zawiłości moralne, z jakimi borykają się bohaterowie tej historii. Podstawowy przekaz ostrzega czytelników, aby zachowali ostrożność w kwestii tego, komu ufają, ponieważ pozory mogą mylić.