Uma mensagem foi enviada pelo regime aos fiéis: para sobreviver, eles teriam que ser leais a apenas uma interpretação da fé e aceitar o novo papel político do clero. O pai sentiu que isso soletrou o fim do Islã em nosso país, e ele tinha razão. "Sem poder estrangeiro", disse ele, "poderia destruir o Islã da maneira como essas pessoas têm.
(A message was sent by the regime to the faithful: to survive they would have to be loyal to only one interpretation of the faith, and to accept the new political role of the clergy. Father felt that this spelled the end of Islam in our country, and he did have a point. 'No foreign power,' he said, 'could destroy Islam the way these people have.)
O regime transmitiu uma mensagem clara a seus seguidores: para suportar, eles devem mostrar lealdade inabalável a uma interpretação singular de sua fé, aceitando assim o novo poder político do clero. Esse desenvolvimento incomodou profundamente o pai, pois ele acreditava que significava um futuro terrível para o Islã em sua nação. Ele afirmou que as forças domésticas representavam uma ameaça maior à religião do que qualquer influência externa poderia.
A perspectiva do pai sugere que a manipulação de crenças religiosas por entidades políticas mina a essência da própria fé. Seu lamento destaca uma profunda preocupação com a integridade do Islã, pois ele sentiu que esse controle acabaria por levar ao seu declínio em sua sociedade.