A Al Qaeda não se traduziu em base, como a maioria dos meios de comunicação ocidentais relatou de maneira tão ignorante, mas o banco de dados. Referiu -se ao arquivo de computador original dos milhares de Mujahideen que foram recrutados e treinados com a ajuda da CIA para derrotar os russos no Afeganistão.
(Al Qaeda didn't translate to the base, as most Western media outlets had so ignorantly reported, but rather, the database. It referred to the original computer file of the thousands of mujahideen who were recruited and trained with the help of the CIA to defeat the Russians in Afghanistan.)
Em "O Primeiro Mandamento", Brad Thor esclarece um equívoco comum sobre o termo Al Qaeda, explicando que não significa "a base" como frequentemente relatada pela mídia ocidental. Em vez disso, o termo realmente se refere a um banco de dados.
Este banco de dados compreendeu originalmente os arquivos de computador que continham informações sobre milhares de mujahideen que foram recrutados e treinados com assistência da CIA para combater as forças soviéticas no Afeganistão. As idéias de Thor fornecem uma compreensão mais profunda das origens da Al Qaeda e seu contexto histórico.