E ocorreu a ela que ela estava tão acostumada a virar tudo em sua mente, como se cada um pensasse fosse uma concha complexa encontrada na praia, que ela nunca havia realmente conhecido o valor de simplesmente aceitar as coisas como eram.


(And it occurred to her that she was so used to turning over everything in her mind, as if each thought were an intricate shell found at the beach, that she had never truly known the value of simply accepting things as they were.)

📖 Jacqueline Winspear

🌍 Inglês  |  👨‍💼 Escritor

(0 Avaliações)

A citação reflete uma realização central do personagem, que passou muito tempo analisando seus pensamentos, semelhante a examinar conchas em uma praia. Essa contemplação constante a fez inconsciente da importância de aceitar situações como elas são, em vez de analisá -las. Destaca uma luta com a complexidade do pensamento e a simplicidade da aceitação.

Este momento de insight sugere que, às vezes, o ato de deixar ir e abraçar a realidade pode trazer clareza e paz. Ao reconhecer seu imenso habitual, ela se abre para a possibilidade de experimentar a vida mais plenamente, sem o ônus da análise excessiva. A jornada da análise para a aceitação é um tema significativo em sua história.

Page views
17
Atualizar
janeiro 25, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.