Estava apenas imaginando que afinal era eu quem você realmente queria e que eu ficaria aqui para todo o sempre. Foi um grande conforto enquanto durou. Mas o pior de imaginar as coisas é que chega a hora que você tem que parar e isso dói.
(I've just been imagining that it was really me you wanted after all and that I was to stay here for ever and ever. It was a great comfort while it lasted. But the worst of imagining things is that the time comes when you have to stop and that hurts.)
A citação reflete o profundo anseio e fantasia vivenciado pelo personagem, que imagina ser desejado e querido indefinidamente. Esta realidade imaginada traz uma sensação de conforto e alegria, sugerindo um desejo de conexão e pertencimento. A ideia de ficar para sempre destaca o desejo de estabilidade nos relacionamentos.
No entanto, a citação também aborda a natureza agridoce da imaginação. Eventualmente, o sonho desaparece, levando à dor inevitável quando a realidade se instala. Isto sublinha os desafios emocionais da esperança e a dificuldade de enfrentar uma situação que não se alinha com os desejos de alguém, destacando um aspecto comovente da experiência humana.