A atitude do profissionalismo exclusivo {que restringe o rótulo do profissionalismo ao consultor} se manifesta de várias maneiras disfuncionais. Isso reforça uma crença enganosa de que o trabalho do consultor é resolver problemas, em vez de ajudar o cliente a resolver problemas.
(The attitude of exclusive professionalism {which restricts the label of professionalism to the advisor} manifests itself in a number of dysfunctional ways. It reinforces a misleading belief that the advisor's job is to solve problems rather than to help the client solve problems.)
O conceito de profissionalismo exclusivo destaca uma visão estreita, onde apenas o consultor é visto como um profissional, o que pode levar a vários resultados negativos. Essa mentalidade promove a ideia de que é apenas responsabilidade do consultor abordar e resolver os problemas do cliente. Essa crença pode minar a natureza colaborativa do relacionamento consultor-cliente.
Em vez de capacitar os clientes a assumir um papel ativo na localização de soluções, essa atitude pode criar dependência. Ele ignora os aspectos importantes da orientação e parceria que os consultores devem promover, afetando finalmente a qualidade do serviço prestado e a satisfação do cliente.