Eles se reuniram em volta da TV da sala e a jornalista conectou um pen drive na porta digital e exibiu o anúncio: Smalls vestia um terno cinza listrado, estilo banqueiro, mas com uma camisa azul-clara aberta no colarinho. Ele estava em seu escritório no Senado de Minnesota, com uma sugestão da bandeira americana à sua direita, um par de listras vermelhas e brancas - não o suficiente para ser uma exibição de bandeira para convidar ao sarcasmo, mas estava lá.
(They gathered around the living room TV and the media woman plugged a thumb drive into the digital port and brought the advertisement up: Smalls was dressed in a gray pin-striped suit, bankerish, but with a pale blue shirt open at the collar. He was in his Minnesota Senate office, with a hint of the American flag to his right, a couple of red and white stripes-not enough of a flag display to invite sarcasm, but it was there.)
A cena se desenrola quando um grupo se reúne em uma sala de estar, onde um representante da mídia se prepara para apresentar um anúncio com Smalls. Ele aparece em um terno formal listrado cinza complementado por uma camisa azul clara e descontraída, sugerindo profissionalismo com um toque de acessibilidade. O cenário é o escritório de Smalls em Minnesota, sutilmente adornado com uma pequena bandeira americana que acrescenta ao tom patriótico sem sobrecarregar a apresentação.
Através desta representação visual, Smalls pretende transmitir uma mistura de seriedade e acessibilidade, que provavelmente repercutirá entre os eleitores. A disposição cuidadosa dos elementos do anúncio sugere um esforço estratégico para manter uma imagem positiva, evitando qualquer indício de zombaria e ao mesmo tempo fazendo uma declaração sobre sua identidade e valores como candidato.