Você deveria ter visto ele ", disse ela." Um homem de verdade. Coisas no cabelo dele. Óculos escuros. Sapatos sofisticados. Ele não tinha ideia de como ele era engraçado. Eu prefiro homens com sapatos comuns e calças honestas.


(You should have seen him," she said. "A real ladies' man. Stuff in his hair. Dark glasses. Fancy shoes. He had no idea how funny he looked. I much prefer men with ordinary shoes and honest trousers.)

(0 Avaliações)

Em "A agência de detetives nº 1 das senhoras", de Alexander McCall Smith, um personagem observa a aparência glamourosa, mas absurda, de um homem que se esforça demais para impressionar. Ela destaca como ele se adorna com acessórios chamativos, como sapatos sofisticados e óculos escuros, o que apenas o faz parecer ridículo e não atraente. Este comentário humorístico reflete sua preferência pela simplicidade e autenticidade à moda masculina.

A declaração revela valores mais profundos em relação à atração e estilo pessoal. O orador indica que o charme genuíno vem da autenticidade e não da superficialidade, o que implica que roupas comuns podem ser mais atraentes do que roupas extravagantes. Este tema enfatiza a importância de ser fiel a si mesmo, em vez de se conformar às expectativas da sociedade de atratividade.

Page views
43
Atualizar
janeiro 23, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.