Se leagă de punctul teologilor că poți spune ce nu este Dumnezeu, dar nu (ușor) ce este El.
(It connects with the theologians' point that you can say what God is not, but not (easily) what He is.)
Acest citat evidențiază un aspect profund al anchetei teologice și filozofice: înțelegerea noastră despre divin este limitată în mod inerent de limbaj și cunoașterea umană. Ideea că putem defini mai ușor ce nu este Dumnezeu decât ceea ce este El rezonează cu multe tradiții teologice, care deseori subliniază inefabilitatea și transcendența divinului. Această perspectivă se aliniază cu teologia apofatică, care sugerează că noi dobândim cunoașterea lui Dumnezeu prin negație - prin afirmând ceea ce El nu este - pentru că atributele pozitive tind să nu reprezinte adevărata Sa esență. În termeni practici, încercările de a defini cu precizie natura lui Dumnezeu duc adesea la simplificări excesive, antropomorfisme sau reprezentări greșite. În schimb, recunoașterea a ceea ce nu este Dumnezeu servește ca o amintire umilitoare a limitelor noastre epistemologice. Ea invită la umilință în afirmațiile noastre teologice și subliniază natura misterioasă a divinului. Trebuie să abordăm discuțiile despre Dumnezeu cu evlavie și conștient de faptul că limbajul nostru, oricât de precis, nu poate cuprinde niciodată pe deplin realitatea divină. Această perspectivă încurajează gânditorii și credincioșii deopotrivă să se concentreze pe aspectele morale și relaționale ale credinței lor, mai degrabă decât pe definițiile dogmatice. De asemenea, stimulează un sentiment de deschidere către mister și divin dincolo de înțelegerea umană, determinând cercetarea și reverența continuă. Îmbrățișarea acestor limite propulsează, de asemenea, umilința filozofică, amintindu-ne că certitudinea despre divin este evazivă și, poate, că cele mai profunde adevăruri sunt dincolo de cuvinte.
---Nicholas Mosley---