Semantica, sau studiul sensului, a rămas nedezvoltată, în timp ce fonetica a făcut progrese rapide și chiar a ajuns să ocupe locul central în studiul științific al limbajului.
(Semantics, or the study of meaning, remained undeveloped, while phonetics made rapid progress and even came to occupy the central place in the scientific study of language.)
Acest citat evidențiază o observație istorică fascinantă despre dezvoltarea lingvisticii. Ea sugerează că eforturile științifice timpurii au favorizat aspectele fizice ale limbajului, cum ar fi sunetele, în detrimentul studiului abstract al sensului. Acest accent pe fonetică reflectă o perioadă în care înțelegerea producției de vorbire și acustica a fost văzută ca poarta de acces către descifrarea limbajului în sine. Cu toate acestea, această schimbare subliniază, de asemenea, importanța semanticii, studiul sensului, care primește adesea o atenție mai puțin imediată, dar este crucială pentru înțelegerea modului în care oamenii comunică idei complexe. Dinamica dintre sunetele fizice și semnificațiile abstracte continuă să modeleze cercetarea lingvistică, demonstrând că ambele sunt parte integrantă a unei înțelegeri cuprinzătoare a sistemelor lingvistice.