День похож на всю жизнь. Вы начинаете делать одну вещь, но в конечном итоге делаете что -то еще, планируете выполнить поручение, но никогда не добраться туда. И в конце вашей жизни все ваше существование также обладает таким же случайным качеством. Вся ваша жизнь имеет такую же форму, что и один день.
(A day is like a whole life. You start out doing one thing, but end up doing something else, plan to run an errand, but never get there.… And at the end of your life, your whole existence has that same haphazard quality, too. Your whole life has the same shape as a single day.)
Цитата из «Парка Юрского периода» Майкла Крайтона проводит интригующую параллель между одним днем и всей жизнью. Это подчеркивает непредсказуемость, присущую нашей повседневной жизни; Несмотря на наши намерения, мы часто оказываемся отклоняющимися от курса и прибываем в неожиданные направления. Эта непредсказуемость отражает более широкий опыт жизни, где наши великие планы могут меняться и развиваться так, как мы не предвидели.
По сути, как день, как день, может развернуться непредвиденными способами, наша жизнь может также развивать несколько хаотичный и незапланированный характер. Повествование предполагает, что как один день, так и всю жизнь имеют общую структуру спонтанности и неожиданных поворотов, что делает путешествие таким же важным, как и пункт назначения. В конечном счете, эта перспектива предлагает размышления о том, как мы ориентируемся на наши дни и жизни, охватывая неопределенность и сюрпризы, которые происходят на этом пути.