Они видели вещи, которые не смотрели человеческие глаза раньше, и они не отвергли взгляд. Они были, по их мнению, грозной группой мужчин. Никто не будет растопить их, ни шторм не разрушил, потому что они видели худшее, и они выжили.


(They had seen things no human eyes had looked on before, and they had not turned their gaze away. They were in their own view a formidable group of men. No inferno would now melt them, no storm destroy, because they had seen the worst and they had survived.)

(0 Обзоры)

В романе «Birdsong» Себастьяна Фолкса группа людей испытывает мучительные события, которые в корне изменяют их взгляд на жизнь. Они были свидетелем невообразимых ужасов, которые отличают их от других, придавая чувство устойчивости и силы. Их опыт создает связь между ними, заставляя их чувствовать себя грозными и непреклонными.

, столкнувшись с худшим, что может донести судьба, они считают, что никакая внешняя сила, будь то огонь или буря, не может сломать их дух. Их выживание на фоне страдающих формирует их идентичность, и они непоколебимо стоят, отказываясь отвлечься от реалий, с которыми они столкнулись. Этот общий опыт становится сущностью их мужества и братства.

Page views
62
Обновление
январь 26, 2025
Пожаловаться
Сообщить о проблеме

Rate the Quote

Добавить Комментарий и отзыв

Отзывы пользователей

На основе 0 отзывов
5 звезд
0
4 звезд
0
3 звезд
0
2 звезд
0
1 звезд
0
Добавить Комментарий и отзыв
Мы никогда не передадим ваш адрес электронной почты кому-либо еще.