Jag säger, sah! Ursäkta att jag besvärar dig att ta dig av din stora feta botten och hjälpa en stackars gel! Jag skulle inte ha hjälpt om du inte hade behövt det. Du klarade dig bra på egen hand tills ohyran började försöka använda knep. Dottie studsade på fottassarna, hennes stora öron står rakt upp. Jag vet, sah! De tjusiga gamla sprängarna visste inte vad de skulle slå! Lord Brocktree gömde ett leende.
(I say, sah! Sorry to trouble you to get off your big fat bottom and help a poor gel out! I would not have helped if you hadn't have needed it. You were doing well on your own until the vermin started trying to use trickery. Dottie bounced on her footpaws, her large ears stand up straight. I know, sah! The bally old blighters didn't know wot hit 'em! Lord Brocktree hid a smile.)
Dottie uttrycker sin frustration och sarkasm mot någon hon känner är ohjälpsam och uppmanar dem att resa sig upp och hjälpa henne trots deras tidigare passivitet. Hon tror att om det inte hade varit för den inblandade ohyran så hade de klarat sig på egen hand. Dotties energiska uppträdande framhäver hennes iver att möta de utmaningar de står inför.
Lord Brocktree kan inte låta bli att le åt Dotties livliga kommentarer. Hennes självförtroende lyser igenom när hon talar om effektiviteten av deras ansträngningar mot angriparna, och hon är stolt över deras förmågor. Denna interaktion speglar ett tema av kamratskap och motståndskraft inför motgångar, då båda karaktärerna samlas mot sina gemensamma fiender.