... Küçük beyaz minibüse geri dönerken kendi nefesini dinledi ve kendi kalbinin çılgınca çarptığını hissetti. Cesareti nerede bulduğu hakkında hiçbir fikri yoktu, ama kullanılmayan bir taş ocağının dibindeki su gibi oradaydı-bilgisiz derecede derindi.

(...as she made her way back to the tiny white van she listened to her own breathing and felt her own heart thumping wildly. She had no idea where she had found the courage, but it had been there, like the water at the bottom of a disused quarry--unfathomably deep.)

by {Alexander McCall Smith}
(0 Yorumlar)

Bu pasajda, karakter minibüsüne geri dönerken yoğun duygularını yansıtır. Kendi kalp atışının farkında olur, endişe ve coşkunun bir karışımını önerir. Bunalmış hissetmesine rağmen, terk edilmiş bir taş ocağındaki suyun derinliğiyle karşılaştırılabilir, genişliğini ve gizemini gösteren daha önce gizli bir cesaret tanıyor.

Bu an iç güç ve esneklik temasını vurgular. Karakterin yolculuğu sadece fiziksel değil, aynı zamanda cesaretin bulunabileceği, genellikle beklenmedik bir şekilde bulunabileceği duygusal bir keşiftir. Taş ocağı benzetmesi, cesaretinin derinliğini vurgular, bu da derin ve şaşırtıcı olabileceğini, keşfedilmeyi bekleyen yüzeyin hemen altında yattığını düşündürür.

.

Stats

Kategoriler
Votes
0
Page views
149
Güncelle
Ocak 23, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.
Daha Fazlasını Gör »

Other quotes in Tears of the Giraffe

Daha Fazlasını Gör »

Popular quotes

Taffy. Taffy hakkında düşünüyor. Şimdi dişlerini dışarı çıkaracağını düşünüyor, ama onunla yemek demek olursa, her neyse onu yiyecektir.
by {Mitch Albom}
Küçük kasabalar metronom gibidir; En ufak bir hareketle, vuruş değişir.
by {Mitch Albom}
Bakın, eğer bilimin eninde sonunda Tanrı'nın olmadığını kanıtlayacağını söylüyorsanız, bu konuda farklı olmalıyım. Ne kadar küçük bir kurbağa yavrusuna, bir atoma kadar götürseler de, arayışın sonunda her zaman açıklayamadıkları bir şey, her şeyi yaratan bir şey vardır. Ve diğer tarafa ne kadar gitmeye çalışırlarsa çalışsınlar - yaşamı uzatmak, genlerle oynamak, şunu klonlamak, şunu klonlamak, yüz elliye kadar yaşamak - bir noktada hayat biter. Peki sonra ne olur? Hayat ne zaman sona erer? Omuz silktim. Anlıyorsun? Arkasına yaslandı. Gülümsedi. Sona geldiğinizde, Tanrı'nın başladığı yer burasıdır.
by {Mitch Albom}
Benim yerime senin ölmen gerektiğini söylüyorsun. Ama dünyada bulunduğum süre boyunca benim yerime de insanlar öldü. Bu her gün oluyor. Siz gittikten bir dakika sonra yıldırım düştüğünde veya içinde olabileceğiniz bir uçak düştüğünde. Meslektaşınız hastalandığında ve siz hastalanmadığınızda. Biz bu tür şeylerin rastgele olduğunu düşünüyoruz. Ama her şeyin bir dengesi var. Biri solar, diğeri büyür. Doğum ve ölüm bir bütünün parçalarıdır.
by {Mitch Albom}
Doğum ve ölüm arasında çok fazla can alıyoruz. Çocuk olmak için bir hayat. Yaşlanacak bir hayat. Gezmek, yerleşmek, aşık olmak, ebeveyn olmak, vaatlerimizi test etmek, ölümlerimizi gerçekleştirmek ve bazı şanslı durumlarda, bu farkındalıktan sonra bir şeyler yapmak için bir hayat.
by {Mitch Albom}
Rahibe dedi ki, dili affedebilirim. Annene müstehcen bir jest yapmanı affedebileceğimden emin değilim. Holland, "Onu tanıyor olmalısın," dedi. Eğer onu tanısaydın sen de ona parmağını verirdin.
by {John Sandford}
Yalan söylemek var," diyor annem, talimatları yazdığı zarfı çantasından çıkarırken, "ki bu yanlış, bir de doğru izlenimi yaratmak var ki bu da gerekli.
by {David Mitchell}
Ancak mürekkep fırçasının bir mahkumun zihninin iskelet anahtarı olduğunu düşünüyor.
by {David Mitchell}
Sorun görünümünde gergin olma eğilimim var. Tehlike yaklaştıkça daha az gerginleşirim. Tehlike el altında olduğunda, şiddetli bir şekilde şişerim. Saldırganımla boğuşurken, korkmadan ve çok az yaralanma düşüncesiyle bitirmek için savaşıyorum.
by {Jean Sasson}
Sınırlı insanların elindeki sınırsız güç her zaman zulme yol açar.
by {David Mitchell}