Ben mucize bileşenim Z-247. Ben muazzam. Ben gerçek, slam-bang, dürüst-iyilik, üç yumruklu humdinger. Ben iyi niyetli bir supramanım.
(I am miracle ingredient Z-247. I'm immense. I'm a real, slam-bang, honest-to-goodness, three-fisted humdinger. I'm a bona fide supraman.)
Joseph Heller'in "Catch-22" nin alıntısı, olağanüstü nitelikleri hakkında övünen bir karakter sunuyor. Konuşmacı, hiperbolik dil ile önemlerini vurgulayarak dikkate değer ve olağanüstü bir varlık olduğunu iddia ediyor. "Mucize Madeni" ve "Üç Yumlu Humdinger" gibi ifadelerin kullanılması, dikkat çekmeyi ve başkalarını etkilemeyi amaçlayan abartılı bir kişilik önerir.
Bu kendi kendini işleme, Heller'in çalışmaları boyunca bulunan bravado ve saçmalık temalarını yansıtır. "Supraman" terimi, savaş ve bürokrasinin saçmalıklarını hicivli bir şekilde somutlaştıran normal sınırları aşan bir karakteri gösterir. Bu alıntı sayesinde Heller, kaotik koşullarda ortaya çıkabilecek şişirilmiş egolar ve saçma öz kimlik kavramını eleştiriyor.