Kendim, o sırada saf kötülükle savaşmaktan gurur duyan kendi vatandaşlarım tarafından bir su kulesinde canlı kaynatılan kız öğrencilerin cesetlerini gördüm. Bu


(myself have seen the bodies of schoolgirls who were boiled alive in a water tower by my own countrymen, who were proud of fighting pure evil at the time. This)

(0 Yorumlar)

Kurt Vonnegut Jr.'ın "Slaughterhouse-Five", kahramanının gözünden savaşın dehşetini akılda bırakıyor. Anlatı, savaşın insan ruhu üzerindeki etkisini gösteren şiddetin gerçekleriyle saçmalık anlarını karşılaştırır. Vonnegut'un tarzı, karanlık mizah ve bilim kurgu unsurlarını birleştirerek kader, özgür irade ve çatışma dönemlerinde insan davranışının mantıksızlığı hakkında derin ifadeler yaparak

. Kitaptan çarpıcı bir alıntı, anlatıcı, kız kardeşlerin kötülükle mücadele ettiklerine inanan askerlerin elindeki trajik ölümlerine tanık olmaya yansıttığından, savaş sırasında yaşanan keskin vahşeti ortaya koyuyor. Bu an, savaşın ahlaki karmaşıklıklarının ve askeri eylemin yüceltilmesine eşlik eden sıklıkla gizli vahşetin altını çiziyor. Vonnegut'un çalışması, okuyucuları küresel çatışma bağlamında kahramanlığı ve kötü adamları çevreleyen anlatıları sorgulamaya zorlar.

Page views
13
Güncelle
Ocak 22, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.