Mark Wolynn - Trích dẫn song ngữ tôn vinh vẻ đẹp của ngôn ngữ, thể hiện những cách diễn đạt có ý nghĩa theo hai góc nhìn độc đáo.

Mark Wolynn - Trích dẫn song ngữ tôn vinh vẻ đẹp của ngôn ngữ, thể hiện những cách diễn đạt có ý nghĩa theo hai góc nhìn độc đáo.

Mark Wolynn là một chuyên gia được công nhận trong lĩnh vực chấn thương gia đình do di truyền, ông kết hợp kinh nghiệm cá nhân của mình với những hiểu biết sâu sắc về tâm lý. Anh ấy đã cống hiến sự nghiệp của mình để tìm hiểu xem tổn thương có thể được truyền qua các thế hệ như thế nào, ảnh hưởng đến hành vi, niềm tin và sức khỏe cảm xúc như thế nào. Wolynn nhấn mạnh tác động của những tổn thương chưa được giải quyết đối với các cá nhân và gia đình, đồng thời ủng hộ việc nâng cao nhận thức và thực hành chữa lành để phá vỡ những chu kỳ này.

Thông qua công việc và nghiên cứu của mình, Wolynn đã phát triển các phương pháp thực tế để các cá nhân khám phá và giải quyết những tổn thương tiềm ẩn. Ông sử dụng các kỹ thuật trị liệu để giúp mọi người xác định các khuôn mẫu bắt nguồn từ lịch sử gia đình của họ, khuyến khích họ đối mặt và giải quyết những vấn đề này để phát triển cá nhân. Cách tiếp cận của ông nhấn mạnh tầm quan trọng của việc kể chuyện trong việc khôi phục lại các câu chuyện và thúc đẩy khả năng phục hồi cảm xúc.

Những đóng góp của Wolynn vượt ra ngoài phạm vi trị liệu cho đến diễn thuyết trước công chúng, hội thảo và xuất bản. Cuốn sách của ông, khám phá sự phức tạp của tổn thương gia đình và đưa ra hướng dẫn cách chữa lành, đã gây được tiếng vang với nhiều độc giả. Bằng cách thúc đẩy các cuộc trò chuyện xung quanh chấn thương di truyền, anh ấy tìm cách trao quyền cho các cá nhân hiểu về lịch sử của họ và tạo ra tương lai lành mạnh hơn cho bản thân và gia đình họ.

Không tìm thấy bản ghi nào.
Xem thêm »

Popular quotes

Taffy. Anh ấy nghĩ về Taffy. Anh ta nghĩ rằng nó sẽ lấy răng ra ngay bây giờ, nhưng dù sao anh ta cũng sẽ ăn nó, nếu nó có nghĩa là ăn nó với cô ta.
by Mitch Albom
Các thị trấn nhỏ giống như các nhà thờ lớn; Với những cú búng nhỏ nhất, nhịp thay đổi.
by Mitch Albom
Hãy nhìn xem, nếu bạn nói rằng khoa học cuối cùng sẽ chứng minh rằng không có Chúa, rằng tôi phải khác nhau. Cho dù họ có nhỏ lại đến mức nào, đến một con nòng nọc, đến một nguyên tử, luôn có một cái gì đó họ không thể giải thích, một cái gì đó đã tạo ra tất cả ở cuối tìm kiếm. Và cho dù họ cố gắng đi bao xa theo con đường khác - để kéo dài cuộc sống, chơi xung quanh với các gen, bản sao này, bản sao, sống đến một trăm năm mươi - tại một số điểm, cuộc sống đã kết thúc. Và sau đó điều gì xảy ra? Khi cuộc sống kết thúc? Tôi nhún vai. Bạn thấy? Anh ngả người ra sau. Anh mỉm cười. Khi bạn đi đến cuối cùng, đó là nơi Chúa bắt đầu.
by Mitch Albom
Bạn nói rằng bạn nên chết thay vì tôi. Nhưng trong thời gian của tôi trên trái đất, mọi người cũng chết thay vì tôi. Nó xảy ra mỗi ngày. Khi sét đánh một phút sau khi bạn đi, hoặc một chiếc máy bay gặp sự cố mà bạn có thể đã bật. Khi đồng nghiệp của bạn bị bệnh và bạn thì không. Chúng tôi nghĩ rằng những điều như vậy là ngẫu nhiên. Nhưng có một sự cân bằng cho tất cả. Một người khô héo, một người khác phát triển. Sinh và tử là một phần của toàn bộ.
by Mitch Albom
Chúng ta nhận được rất nhiều cuộc sống giữa sinh và tử. Một cuộc sống để trở thành một đứa trẻ. Một cuộc sống sắp đến tuổi. Một cuộc sống để đi lang thang, giải quyết, yêu, để làm cha mẹ, để kiểm tra lời hứa của chúng tôi, để nhận ra cái chết của chúng tôi-và, trong một số trường hợp may mắn, để làm điều gì đó sau khi nhận ra đó.
by Mitch Albom
Tôi có xu hướng lo lắng khi nhìn thấy những rắc rối đang rình rập. Khi mối nguy hiểm đến gần, tôi bớt lo lắng hơn. Khi mối nguy hiểm cận kề, tôi trở nên hung hãn. Khi vật lộn với kẻ tấn công mình, tôi không hề sợ hãi và chiến đấu đến cùng mà không hề nghĩ đến việc bị thương.
by Jean Sasson
Nhưng cô cho rằng chiếc bút lông là chiếc chìa khóa cốt lõi cho tâm trí của tù nhân.
by David Mitchell
Có sự dối trá," mẹ nói và lôi ra chiếc phong bì viết hướng dẫn từ túi xách của mình, "điều đó là sai, và việc đó tạo ra ấn tượng đúng đắn, điều đó là cần thiết.
by David Mitchell
Nữ tu nói, tôi có thể tha thứ cho ngôn ngữ. Tôi không chắc mình có thể tha thứ cho việc bạn có cử chỉ tục tĩu với mẹ bạn hay không. Ya phải biết cô ấy, Holland nói. Nếu bạn biết cô ấy, bạn cũng sẽ đưa ngón tay cho cô ấy.
by John Sandford
Quyền lực vô hạn trong tay những người có hạn luôn dẫn đến sự tàn ác.
by David Mitchell