Susan Wittig Albert - Trích dẫn song ngữ tôn vinh vẻ đẹp của ngôn ngữ, thể hiện những cách diễn đạt có ý nghĩa theo hai góc nhìn độc đáo.

Susan Wittig Albert - Trích dẫn song ngữ tôn vinh vẻ đẹp của ngôn ngữ, thể hiện những cách diễn đạt có ý nghĩa theo hai góc nhìn độc đáo.
Susan Wittig Albert là một tác giả người Mỹ được đánh giá cao, đặc biệt được biết đến với các tác phẩm của cô trong thể loại bí ẩn. Cô thường pha trộn các yếu tố của thảo dược và kể chuyện, phản ánh sự đánh giá sâu sắc của cô đối với thiên nhiên và môi trường. Bài viết của cô cộng hưởng với độc giả do sự phát triển nhân vật phức tạp của nó và các âm mưu hấp dẫn. Albert đã nhận được nhiều giải thưởng trong những năm qua, tự thiết lập mình là một nhân vật quan trọng trong văn học đương đại. Ngoài tiểu thuyết của mình, Albert cũng đã đóng góp cho việc viết phi hư cấu, tập trung vào các chủ đề như làm vườn, các biện pháp thảo dược và các vấn đề của phụ nữ. Quan điểm độc đáo của cô thường tỏa sáng qua công việc của cô, nơi cô đan xen những trải nghiệm cá nhân với những hiểu biết chu đáo. Khả năng pha trộn hư cấu với kiến ​​thức ngoài đời thực đã mang lại cho cô một độc giả trung thành. Ngoài những đóng góp văn học của mình, Albert đã tham gia vào các nỗ lực vận động khác nhau, đặc biệt là những nỗ lực liên quan đến bảo tồn môi trường. Niềm đam mê tự nhiên của cô không chỉ ảnh hưởng đến văn bản của cô mà còn thúc đẩy cam kết của cô để thúc đẩy các thực hành bền vững. Kết quả là, độc giả thường tìm thấy ý thức về mục đích và lời kêu gọi hành động trong các câu chuyện của cô.

Susan Wittig Albert là một tác giả nổi tiếng người Mỹ nổi tiếng với những cuốn tiểu thuyết bí ẩn của cô, thường kết hợp các yếu tố thảo dược vào những câu chuyện của cô. Những câu chuyện kể về nhân vật và cốt truyện phức tạp của cô đã thu hút cô một giải thưởng tận tụy và nhiều giải thưởng uy tín.

Ngoài tiểu thuyết, Albert còn là tác phẩm phi hư cấu khám phá việc làm vườn, các biện pháp thảo dược và các vấn đề của phụ nữ. Bài viết của cô ấy phản ánh sự pha trộn giữa kinh nghiệm cá nhân và kiến ​​thức trong thế giới thực, những độc giả hấp dẫn vượt ra ngoài giải trí đơn thuần.

Albert cũng là một người ủng hộ bảo tồn môi trường, và tình yêu của cô đối với thiên nhiên thấm vào công việc của cô. Cam kết này về tính bền vững, bên cạnh cách kể chuyện của cô, khuyến khích người đọc suy ngẫm về mối quan hệ của chính họ với môi trường.

Không tìm thấy bản ghi nào.
Xem thêm »

Popular quotes

Taffy. Anh ấy nghĩ về Taffy. Anh ta nghĩ rằng nó sẽ lấy răng ra ngay bây giờ, nhưng dù sao anh ta cũng sẽ ăn nó, nếu nó có nghĩa là ăn nó với cô ta.
by Mitch Albom
Các thị trấn nhỏ giống như các nhà thờ lớn; Với những cú búng nhỏ nhất, nhịp thay đổi.
by Mitch Albom
Hãy nhìn xem, nếu bạn nói rằng khoa học cuối cùng sẽ chứng minh rằng không có Chúa, rằng tôi phải khác nhau. Cho dù họ có nhỏ lại đến mức nào, đến một con nòng nọc, đến một nguyên tử, luôn có một cái gì đó họ không thể giải thích, một cái gì đó đã tạo ra tất cả ở cuối tìm kiếm. Và cho dù họ cố gắng đi bao xa theo con đường khác - để kéo dài cuộc sống, chơi xung quanh với các gen, bản sao này, bản sao, sống đến một trăm năm mươi - tại một số điểm, cuộc sống đã kết thúc. Và sau đó điều gì xảy ra? Khi cuộc sống kết thúc? Tôi nhún vai. Bạn thấy? Anh ngả người ra sau. Anh mỉm cười. Khi bạn đi đến cuối cùng, đó là nơi Chúa bắt đầu.
by Mitch Albom
Bạn nói rằng bạn nên chết thay vì tôi. Nhưng trong thời gian của tôi trên trái đất, mọi người cũng chết thay vì tôi. Nó xảy ra mỗi ngày. Khi sét đánh một phút sau khi bạn đi, hoặc một chiếc máy bay gặp sự cố mà bạn có thể đã bật. Khi đồng nghiệp của bạn bị bệnh và bạn thì không. Chúng tôi nghĩ rằng những điều như vậy là ngẫu nhiên. Nhưng có một sự cân bằng cho tất cả. Một người khô héo, một người khác phát triển. Sinh và tử là một phần của toàn bộ.
by Mitch Albom
Chúng ta nhận được rất nhiều cuộc sống giữa sinh và tử. Một cuộc sống để trở thành một đứa trẻ. Một cuộc sống sắp đến tuổi. Một cuộc sống để đi lang thang, giải quyết, yêu, để làm cha mẹ, để kiểm tra lời hứa của chúng tôi, để nhận ra cái chết của chúng tôi-và, trong một số trường hợp may mắn, để làm điều gì đó sau khi nhận ra đó.
by Mitch Albom
Tôi có xu hướng lo lắng khi nhìn thấy những rắc rối đang rình rập. Khi mối nguy hiểm đến gần, tôi bớt lo lắng hơn. Khi mối nguy hiểm cận kề, tôi trở nên hung hãn. Khi vật lộn với kẻ tấn công mình, tôi không hề sợ hãi và chiến đấu đến cùng mà không hề nghĩ đến việc bị thương.
by Jean Sasson
Nhưng cô cho rằng chiếc bút lông là chiếc chìa khóa cốt lõi cho tâm trí của tù nhân.
by David Mitchell
Có sự dối trá," mẹ nói và lôi ra chiếc phong bì viết hướng dẫn từ túi xách của mình, "điều đó là sai, và việc đó tạo ra ấn tượng đúng đắn, điều đó là cần thiết.
by David Mitchell
Nữ tu nói, tôi có thể tha thứ cho ngôn ngữ. Tôi không chắc mình có thể tha thứ cho việc bạn có cử chỉ tục tĩu với mẹ bạn hay không. Ya phải biết cô ấy, Holland nói. Nếu bạn biết cô ấy, bạn cũng sẽ đưa ngón tay cho cô ấy.
by John Sandford
Quyền lực vô hạn trong tay những người có hạn luôn dẫn đến sự tàn ác.
by David Mitchell