Theo tôi nhớ, Thánh Phaolô đã đứng bên cạnh và giữ áo khoác của những người đang ném đá ngài {Stephen}. Có vẻ như lúc đó anh ấy không phải là một tín đồ. Trên thực tế, tôi nghĩ hắn được coi là kẻ thù khủng khiếp nhất của Giáo hội. Vậy mà sau này anh ấy đã ăn năn phải không? Vì vậy, tôi đề nghị bạn nghĩ về tôi, không phải như kẻ thù của Thiên Chúa, nhưng như một tông đồ chưa bị chặn lại trên đường đến Đamát.
(As I recall, St. Paul stood by and held the coats of the men who were stoning him {Stephen}. Apparently he wasn't a believer at the time. In fact, I think he was regarded as the most terrible enemy of the Church. And yet he later repented, didn't he? So I suggest you think of me, not as the enemy of God, but as an apostle who has not yet been stopped on the road to Damascus)
Trong "Speaker for the Dead" của Orson Scott Card, đề cập đến quá khứ của Thánh Paul khi ông cầm áo khoác của những người ném đá Stephen, minh họa cho sự phản đối ban đầu của ông đối với Giáo hội. Vào thời điểm đó, anh ta bị coi là kẻ thù hung hãn của đức tin, điều này nhấn mạnh chủ đề về sự biến đổi và cứu chuộc trong câu chuyện. Mối liên hệ này nhấn mạnh cách các cá nhân có thể thay đổi đáng kể, bất kể hành động trong quá khứ của họ như thế nào.
Diễn giả gợi ý rằng, giống như Phao-lô, ông cũng không phải là kẻ thù của Đức Chúa Trời mà là một người đang trên hành trình chờ đợi thời điểm quan trọng có thể dẫn đến sự ăn năn và chấp nhận. Ý tưởng này mời người đọc xem xét tiềm năng thay đổi bên trong bản thân họ và những người khác, nhấn mạnh rằng một người không nhất thiết phải bị xác định bởi những niềm tin hoặc hành động trước đó.