Khi bạn thực sự biết ai đó, bạn không thể ghét họ. Hoặc có thể chỉ là bạn không thể thực sự biết họ cho đến khi bạn ngừng ghét họ.
(When you really know somebody you can't hate them. Or maybe it's just that you can't really know them until you stop hating them.)
Câu trích dẫn từ "Diễn giả cho người chết" của Orson Scott Card nhấn mạnh sức mạnh biến đổi của sự hiểu biết và đồng cảm trong các mối quan hệ. Nó gợi ý rằng những thành kiến và hận thù cá nhân có thể tạo ra những rào cản ngăn cản sự hiểu biết thực sự về người khác. Khi chúng ta giữ những cảm xúc tiêu cực, chúng ta có thể không bao giờ đánh giá cao ai đó một cách trọn vẹn, điều này ngụ ý rằng thái độ của chúng ta có thể ảnh hưởng trực tiếp đến khả năng kết nối với họ ở mức độ sâu sắc hơn.
Hơn nữa, câu nói này hàm ý một quá trình hai chiều trong việc xây dựng sự hiểu biết: để thực sự hiểu ai đó, người ta phải vượt qua cảm giác thù địch. Quan điểm này khuyến khích người đọc suy ngẫm về mối quan hệ giữa các cá nhân của họ, cho thấy rằng việc buông bỏ hận thù có thể dẫn đến sự hiểu biết phong phú hơn và nhiều sắc thái hơn về trải nghiệm, động cơ và con người của người khác.