Tuy nhiên, khi tôi ngồi xuống, tôi nhận ra rằng bạn có thể quen với những thứ xa xỉ nhất định mà bạn bắt đầu nghĩ rằng chúng cần thiết, nhưng khi bạn phải từ bỏ chúng, bạn sẽ thấy rằng bạn không cần chúng. Có một sự khác biệt lớn giữa việc cần mọi thứ và muốn mọi thứ-mặc dù rất nhiều người gặp khó khăn trong việc nói với hai người-và tại trang trại, tôi có thể thấy, chúng ta có khá nhiều thứ chúng ta cần nhưng rất ít người khác.
(As I sat down, though, I realized that you can get used to certain luxuries that you start to think they're necessities, but when you have to forgo them, you come to see that you don't need them after all. There was a big difference between needing things and wanting things--though a lot of people had trouble telling the two apart--and at the ranch, I could see, we have pretty much everything we'd need but precious little else.)
Trong cuốn sách "Half Breaking Horse", Jeannette Walls phản ánh về sự khác biệt giữa các nhu yếu phẩm và xa xỉ. Khi cô ổn định xung quanh, cô hiểu rằng những gì người ta có thể coi là thiết yếu có thể chỉ là một sản phẩm của thói quen. Nhận thức này thúc đẩy một sự suy ngẫm sâu sắc hơn về sự khác biệt giữa nhu cầu và ham muốn, minh họa cách người ta có thể dễ dàng kết hợp hai người khi được bao quanh bởi các tiện nghi.
Môi trường của trang trại, với sự đơn giản của nó, cung cấp một viễn cảnh rõ ràng về sự phân đôi này. Tường cho thấy rằng mặc dù thiếu những thứ xa xỉ hiện đại, chúng sở hữu mọi thứ cần thiết cho cuộc sống. Nhận thức này khuyến khích độc giả xem xét lại cuộc sống của chính họ và những điều họ tin rằng họ không thể sống mà không có, cuối cùng tiết lộ rằng sự hài lòng thực sự thường đến từ việc nhận ra sự khác biệt giữa những gì thực sự cần thiết và những gì chỉ mong muốn.