Tôi nhận ra rằng bạn có thể quen với những thứ xa xỉ nhất định đến nỗi bạn bắt đầu nghĩ rằng chúng cần thiết, nhưng khi bạn phải từ bỏ chúng, bạn sẽ thấy rằng bạn không cần chúng. Có một sự khác biệt lớn giữa việc cần mọi thứ và muốn mọi thứ-mặc dù rất nhiều người gặp khó khăn trong việc nói với hai người và tại trang trại, tôi có thể thấy, chúng ta có khá nhiều thứ chúng ta cần nhưng rất ít người khác.
(I realized that you can get so used to certain luxuries that you start to think they're necessities, but when you have to forgo them, you come to see that you don't need them after all. There was a big difference between needing things and wanting things-though a lot of people had trouble telling the two apart-and at the ranch, I could see, we'd have pretty much everything we'd need but precious little else.)
Trong cuốn sách "Half Breaking Horse", Jeannette Walls chia sẻ một nhận thức sâu sắc về bản chất của những thứ xa xỉ so với nhu yếu phẩm. Cô phản ánh về cách các cá nhân có thể trở nên quen thuộc với những tiện nghi nhất định đến nỗi họ nhầm họ với nhu cầu thiết yếu. Nhận thức này thường xuất hiện khi người ta phải sống mà không có những thứ xa xỉ đó, tiết lộ rằng những gì từng có vẻ quan trọng, trên thực tế, không cần thiết.
Các bức tường tương phản với nhu cầu thực sự của cuộc sống với những ham muốn đơn thuần, thừa nhận sự nhầm lẫn mà nhiều người trải nghiệm trong việc phân biệt giữa hai người. Tại trang trại, cô lưu ý rằng trong khi họ có thể thiếu nhiều tiện nghi, họ sở hữu mọi thứ cần thiết để phát triển mạnh, làm nổi bật sự đơn giản và rõ ràng xuất phát từ sự tồn tại như vậy.