Nếu thiên nhiên đã làm cho bạn cho một người cho, đôi tay của bạn được sinh ra, và trái tim của bạn cũng vậy; Và mặc dù có thể đôi khi bàn tay của bạn trống rỗng, trái tim của bạn luôn đầy đủ, và bạn có thể cho mọi thứ từ những thứ ấm áp đó, những điều tốt bụng, những điều ngọt ngào, giúp đỡ và sự thoải mái và tiếng cười---đôi khi là tiếng cười của người đồng tính, tốt bụng là sự giúp đỡ tốt nhất trong tất cả.


(If nature has made you for a giver, your hands are born open, and so is your heart; and though there may be times when your hands are empty, your heart is always full, and you can give things out of that-warm things, kind things, sweet things-help and comfort and laughter-and sometimes gay, kind laughter is the best help of all.)

(0 Đánh giá)

Câu trích dẫn từ "A Little Princess" của Frances Hodgson Burnett làm nổi bật vẻ đẹp của việc trở thành một người hào phóng. Những người tự nhiên có xu hướng cho có khả năng kết nối với người khác và chia sẻ sự ấm áp của họ. Ngay cả khi tài sản vật chất có thể thiếu, một trái tim hào phóng luôn có thể cung cấp lòng trắc ẩn và sự hỗ trợ về mặt cảm xúc cho những người có nhu cầu.

Đoạn văn này cũng nhấn mạnh tầm quan trọng của tiếng cười và lòng tốt là những đóng góp đáng kể cho cuộc sống của người khác. Ý tưởng rằng niềm vui có thể có giá trị như những món quà vật chất khuyến khích chúng ta nhận ra sức mạnh của những đóng góp cảm xúc của chúng ta, cho thấy một tinh thần tử tế có thể mang lại sự thoải mái và giúp đỡ to lớn trong thời gian thử thách.

Page views
20
Cập nhật
tháng 1 24, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.