Không có gì có vẻ đáng giá. Suy nghĩ của tôi đã cũ rồi. Tôi đã nghĩ đến tất cả trước đây. Rốt cuộc thì cuộc sống có ích gì, Anne?

Không có gì có vẻ đáng giá. Suy nghĩ của tôi đã cũ rồi. Tôi đã nghĩ đến tất cả trước đây. Rốt cuộc thì cuộc sống có ích gì, Anne?


(Nothing seems worthwhile. My very thoughts are old. I've thought them all before. What is the use of living after all, Anne?)

(0 Đánh giá)

Trong "Anne of the Island" của L.M. Montgomery, nhân vật thể hiện sự tuyệt vọng hiện sinh sâu sắc, cảm thấy rằng không có gì có giá trị trong cuộc đời cô. Cô suy ngẫm về những suy nghĩ của mình, nhận thấy chúng cũ kỹ và lặp đi lặp lại, khiến cô đặt câu hỏi về mục đích tồn tại của mình. Cảm giác vô ích này đè nặng lên tinh thần của cô, cho thấy cuộc đấu tranh của cô để tìm kiếm ý nghĩa giữa một thực tế có vẻ đơn điệu.

Thông qua sự hỗn loạn cảm xúc này, nhân vật phải vật lộn với những thử thách sâu sắc của cuộc sống và việc tìm kiếm mục đích sống. Tình cảm được ghi lại trong câu trích dẫn của cô ấy là hình ảnh thu nhỏ của khoảnh khắc dễ bị tổn thương, khi việc xem xét nội tâm cá nhân cho thấy một cuộc khủng hoảng nội tâm. Nó nêu bật cuộc đấu tranh chung để tìm kiếm ý nghĩa trong cuộc sống, đặc biệt là khi một người cảm thấy bị ngắt kết nối với những suy nghĩ và trải nghiệm của chính mình.

Page views
147
Cập nhật
tháng 11 02, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.