một ngày đẹp trời, một thế giới săn mồi thuần túy sẽ tự tiêu diệt chính nó. Đúng vậy, Ma quỷ sẽ chiếm lấy người sau cùng cho đến khi người đứng đầu trở thành người đứng sau. Ở một cá nhân, tính ích kỷ làm xấu đi tâm hồn; đối với loài người, tính ích kỷ là tuyệt chủng. Là

(one fine day, a purely predatory world shall consume itself. Yes, the Devil shall take the hindmost until the foremost is the hindmost. In an individual, selfishness uglifies the soul; for the human species, selfishness is extinction. Is)

by David Mitchell
(0 Đánh giá)

Trong "Cloud Atlas" của David Mitchell, một câu trích dẫn đáng suy ngẫm minh họa hậu quả của việc không kiểm soát lợi ích cá nhân. Nó gợi ý rằng nếu xã hội tiếp tục ưu tiên lợi ích cá nhân hơn là phúc lợi chung thì cuối cùng sẽ dẫn đến sự tự hủy diệt. Cụm từ này ngụ ý rằng hành vi săn mồi chắc chắn sẽ tiêu diệt loài người, chỉ còn lại những kẻ ích kỷ nhất trong một thế giới sụp đổ dưới sự dư thừa của chính nó.

Hơn nữa, tính ích kỷ được mô tả không chỉ gây bất lợi cho tính cách của một người mà còn là mối đe dọa cho sự sống còn của nhân loại. Khi các cá nhân hành động chỉ vì lợi ích riêng của mình, họ góp phần làm suy thoái xã hội và cuối cùng có nguy cơ khiến loài này bị tuyệt chủng. Chủ đề này nhấn mạnh tầm quan trọng của trách nhiệm tập thể và lòng nhân ái trong việc đảm bảo một tương lai bền vững.

Stats

Danh mụch
Votes
0
Page views
68
Cập nhật
tháng 1 21, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Other quotes in Cloud Atlas

Xem thêm »

Other quotes in book quote

Xem thêm »

Popular quotes

Cuộc đời tôi chỉ là một giọt nước trong đại dương vô tận. Tuy nhiên, đại dương là gì nếu không có vô số giọt nước?
by David Mitchell
Một cuốn sách đọc nửa chừng là một mối tình dang dở.
by David Mitchell
Đi đủ xa, bạn sẽ gặp được chính mình.
by David Mitchell
Cuộc sống của chúng ta không phải là của riêng chúng ta. Chúng ta bị ràng buộc với những người khác, quá khứ và hiện tại, và bởi mỗi tội ác và mỗi lòng tốt, chúng ta tạo nên tương lai của mình.
by David Mitchell
Người ta tuyên bố: “Tự sát là ích kỷ”. Những nhà thờ chuyên nghiệp như Pater tiến thêm một bước nữa và kêu gọi một cuộc tấn công hèn nhát vào người sống. Oafs tranh luận về dòng suy đoán này vì nhiều lý do khác nhau: để trốn tránh những lời đổ lỗi, để gây ấn tượng với khán giả bằng tinh thần của mình, để trút giận hoặc chỉ vì một người thiếu sự đau khổ cần thiết để thông cảm. Sự hèn nhát không liên quan gì đến nó - tự sát cần có sự can đảm đáng kể. Người Nhật có ý kiến ​​đúng đắn. Không, ích kỷ là đòi hỏi người khác phải chịu đựng một sự tồn tại không thể chịu đựng được, chỉ để dành cho gia đình, bạn bè và kẻ thù một chút tự vấn lương tâm.
by David Mitchell
Tôi tin rằng có một thế giới khác đang chờ đợi chúng ta. Một thế giới tốt đẹp hơn. Và tôi sẽ đợi bạn ở đó.
by David Mitchell
Bạn nói bạn 'trầm cảm' - tất cả những gì tôi thấy là sự kiên cường. Bạn được phép cảm thấy lộn xộn từ trong ra ngoài. Điều đó không có nghĩa là bạn khiếm khuyết - nó chỉ có nghĩa là bạn là con người.
by David Mitchell
Sách không mang lại lối thoát thực sự, nhưng chúng có thể ngăn chặn tâm trí đang tự gãi ngứa.
by David Mitchell
Quyền lực vô hạn trong tay những người có hạn luôn dẫn đến sự tàn ác.
by David Mitchell
Sức mạnh, thời gian, trọng lực, tình yêu. Các lực tác động thực sự đều vô hình.
by David Mitchell