Đứng trên ngón chân của bạn. Đó là những gì người ta nói ở Setswana nếu người ta hy vọng rằng điều gì đó sẽ xảy ra. Nó giống như biểu thức mà người da trắng đã sử dụng: vượt qua ngón tay của bạn.


(Stand on your toe. That is what one said in Setswana if one hoped that something would happen. It was the same as the expression which white people used: cross your fingers.)

(0 Đánh giá)

Trong cuốn sách "Đạo đức cho các cô gái xinh đẹp" của Alexander McCall Smith, tác giả khám phá những biểu hiện văn hóa và ý nghĩa của họ. Một biểu hiện như vậy từ Setswana là "đứng trên ngón chân của bạn", đại diện cho hy vọng cho một kết quả thuận lợi. Câu nói này phục vụ một mục đích tương tự như cụm từ thường được biết đến hơn giữa những người da trắng, "Băng qua ngón tay của bạn", cả hai đều truyền đạt cảm giác mong muốn may mắn hoặc kết quả tích cực.

So sánh này nêu bật cách các nền văn hóa khác nhau nói lên những tình cảm tương tự theo những cách độc đáo. Bằng cách minh họa những biểu hiện này, McCall Smith làm phong phú thêm câu chuyện và thể hiện những cách đa dạng trong đó mọi người thể hiện hy vọng và sự lạc quan trong cuộc sống hàng ngày của họ.

Page views
12
Cập nhật
tháng 1 23, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.