Tất cả họ đều đồng ý, Ý không phải là những gì nó từng là. Là gì? Cả đời người trưởng thành của tôi, tôi đã nghe thấy Thung lũng Silicon từng là những vườn cây, cách Atlanta từng là Gentteel, cách xuất bản của các quý ông, những ngôi nhà được sử dụng như thế nào để chi phí những gì một chiếc xe có giá bây giờ. Tất cả đều đúng, nhưng bạn có thể làm gì nhưng sống bây giờ?


(They all agree, Italy is not what it used to be. What is? All my adult life I've heard how Silicon Valley used to be all orchards, how Atlanta used to be genteel, how publishing used to be run by gentlemen, how houses used to cost what a car costs now. All true, but what can you do but live now?)

📖 Frances Mayes


(0 Đánh giá)

Trong trích dẫn từ Frances Mayes, "dưới ánh mặt trời Tuscan", có một cảm giác hoài cổ khi cô ấy phản ánh về cách Ý, giống như nhiều nơi, đã thay đổi theo thời gian. Mọi người thường hồi tưởng về sự vĩ đại trong quá khứ của các khu vực và ngành công nghiệp, cho thấy một nhận thức tập thể rằng sự quyến rũ và tính cách của những nơi này có thể không còn tồn tại theo cùng một cách. Tình cảm này nêu bật cách thay đổi là một trải nghiệm phổ quát được nhiều người chia sẻ, dù ở Ý hay ở nơi khác.

Mayes nhấn mạnh tầm quan trọng của việc sống ở hiện tại mặc dù sự quyến rũ của quá khứ. Trong khi thừa nhận những biến đổi đi kèm với thời gian, cô cho rằng việc chỉ tập trung vào những gì đã từng là. Thay vào đó, nắm lấy khoảnh khắc hiện tại và thực tế của cuộc sống đương đại là điều cần thiết. Trích dẫn gói gọn một sự phản ánh triết học về thời gian trôi qua và sự cần thiết phải thích nghi để thay đổi, khuyến khích người đọc đánh giá cao hiện tại cho những gì nó là.

Page views
35
Cập nhật
tháng 1 24, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.