Tita hạ đầu và với cùng một lực mà nước mắt cô rơi xuống bàn, số phận của cô cũng rơi vào cô. Và từ lúc đó, cô và bàn biết rằng họ không thể sửa đổi một chút một chút hướng của những lực lượng vô danh đó đã buộc cô, một, chia sẻ số phận của cô với Tita, nhận được những giọt nước mắt cay đắng của cô từ lúc cô được sinh ra, và khác để cho rằng quyết tâm vô lý

(Tita lowered her head and with the same force with which her tears fell on the table, so did her destiny fall upon her. And from that moment she and the table knew that they could not modify even a little bit the direction of those unknown forces that forced her, one, to share her fate with Tita, receiving her bitter tears from the moment she was born, and the other to assume that absurd determination)

by Laura Esquivel
(0 Đánh giá)

Cuộc sống của Tita gắn liền với cảm xúc và số phận của cô, được tượng trưng bởi những giọt nước mắt rơi xuống bàn. Mối liên hệ này làm nổi bật cách cảm xúc của cô định hình định mệnh của cô, minh họa các thế lực mạnh mẽ ngoài tầm kiểm soát của cô quyết định con đường của cô. Hình ảnh thể hiện sự không thể tránh khỏi của nỗi buồn của cô, cho thấy rằng quỹ đạo của cuộc đời cô được đánh dấu bằng cả tình yêu và nỗi đau, đan xen với truyền thống và nghĩa vụ gia đình.

Khoảnh khắc mà Tita thừa nhận số phận của cô phản ánh mối quan hệ sâu sắc mà cô chia sẻ với bàn, trở thành nhân chứng cho những trải nghiệm của cô. Mối quan hệ này biểu thị không chỉ những cuộc đấu tranh của cô mà còn cả trọng lượng của những kỳ vọng được đặt lên cô, cho thấy cả Tita và môi trường xung quanh đều bị mắc kẹt bởi hoàn cảnh. Đoạn văn nhấn mạnh các chủ đề về số phận và sự hỗn loạn cảm xúc, là trung tâm của hành trình của Tita xuyên suốt "Giống như nước cho sô cô la."

Stats

Danh mụch
Votes
0
Page views
213
Cập nhật
tháng 1 23, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Other quotes in Like water for chocolate

Xem thêm »

Other quotes in book quote

Xem thêm »

Popular quotes

Taffy. Anh ấy nghĩ về Taffy. Anh ta nghĩ rằng nó sẽ lấy răng ra ngay bây giờ, nhưng dù sao anh ta cũng sẽ ăn nó, nếu nó có nghĩa là ăn nó với cô ta.
by Mitch Albom
Tất cả những nỗ lực của con người của chúng ta là như vậy, cô ấy đã phản ánh, và chỉ vì chúng ta quá không biết gì khi nhận ra điều đó, hoặc quá quên để nhớ nó, rằng chúng ta có sự tự tin để xây dựng một cái gì đó có nghĩa là kéo dài.
by Alexander McCall Smith
Trên thực tế, không ai trong chúng ta biết làm thế nào anh ta có thể có được LLB của mình ngay từ đầu. Có lẽ họ đang đặt bằng luật trong hộp bánh ngô ngày nay.
by Alexander McCall Smith
Giá trị của tiền là chủ quan, tùy thuộc vào tuổi tác. Ở tuổi một, một người nhân số tiền thực tế với 145.000, làm cho một pound có vẻ như 145.000 pounds với một đứa trẻ. Ở tuổi bảy - tuổi của Bertie - hệ số nhân là 24, do đó năm pound có vẻ như 120 pounds. Ở tuổi hai mươi bốn, năm pound là năm pounds; Ở bốn mươi năm, nó được chia cho 5, do đó có vẻ như một pound và một pound có vẻ như là hai mươi pence. {Tất cả các số liệu lịch sự của tờ rơi tư vấn của chính phủ Scotland: Xử lý tiền của bạn.}
by Alexander McCall Smith
Hãy nhìn xem, nếu bạn nói rằng khoa học cuối cùng sẽ chứng minh rằng không có Chúa, rằng tôi phải khác nhau. Cho dù họ có nhỏ lại đến mức nào, đến một con nòng nọc, đến một nguyên tử, luôn có một cái gì đó họ không thể giải thích, một cái gì đó đã tạo ra tất cả ở cuối tìm kiếm. Và cho dù họ cố gắng đi bao xa theo con đường khác - để kéo dài cuộc sống, chơi xung quanh với các gen, bản sao này, bản sao, sống đến một trăm năm mươi - tại một số điểm, cuộc sống đã kết thúc. Và sau đó điều gì xảy ra? Khi cuộc sống kết thúc? Tôi nhún vai. Bạn thấy? Anh ngả người ra sau. Anh mỉm cười. Khi bạn đi đến cuối cùng, đó là nơi Chúa bắt đầu.
by Mitch Albom
Các thị trấn nhỏ giống như các nhà thờ lớn; Với những cú búng nhỏ nhất, nhịp thay đổi.
by Mitch Albom
Bạn nói rằng bạn nên chết thay vì tôi. Nhưng trong thời gian của tôi trên trái đất, mọi người cũng chết thay vì tôi. Nó xảy ra mỗi ngày. Khi sét đánh một phút sau khi bạn đi, hoặc một chiếc máy bay gặp sự cố mà bạn có thể đã bật. Khi đồng nghiệp của bạn bị bệnh và bạn thì không. Chúng tôi nghĩ rằng những điều như vậy là ngẫu nhiên. Nhưng có một sự cân bằng cho tất cả. Một người khô héo, một người khác phát triển. Sinh và tử là một phần của toàn bộ.
by Mitch Albom
Chúng ta nhận được rất nhiều cuộc sống giữa sinh và tử. Một cuộc sống để trở thành một đứa trẻ. Một cuộc sống sắp đến tuổi. Một cuộc sống để đi lang thang, giải quyết, yêu, để làm cha mẹ, để kiểm tra lời hứa của chúng tôi, để nhận ra cái chết của chúng tôi-và, trong một số trường hợp may mắn, để làm điều gì đó sau khi nhận ra đó.
by Mitch Albom
Luisa nghĩ ở đâu có sự khoác lác, ở đó có sự dối trá
by David Mitchell
Tôi có xu hướng lo lắng khi nhìn thấy những rắc rối đang rình rập. Khi mối nguy hiểm đến gần, tôi bớt lo lắng hơn. Khi mối nguy hiểm cận kề, tôi trở nên hung hãn. Khi vật lộn với kẻ tấn công mình, tôi không hề sợ hãi và chiến đấu đến cùng mà không hề nghĩ đến việc bị thương.
by Jean Sasson