Những người gìn giữ hòa bình ở đâu? Liên Hợp Quốc ở đâu? Tại sao cả thế giới lại phớt lờ cuộc tấn công của Saddam vào chính người dân của ông ta? Phải chăng người Kurd chúng tôi bị coi là không xứng đáng và bị bỏ đi? Tôi khao khát được đứng trên đỉnh núi và hét lên, Thế giới, bạn ở đâu? Bạn ở đâu ?
(Where were the peacekeepers? Where was the UN? Why was the entire world ignoring Saddam's attack upon his own people? Were we Kurds considered so unworthy, so disposable? I longed to stand at the top of the mountain and shout out, Where are you, world? Where are you ?)
(0 Đánh giá)

Trong "Tình yêu ở vùng đất rách nát: Joanna của người Kurd", tác giả Jean Sasson đã ghi lại nỗi tuyệt vọng của người Kurd trong các chiến dịch tàn bạo của Saddam Hussein chống lại họ. Nhân vật chính, Joanna, suy ngẫm về nỗi thống khổ của cô ấy vì thiếu sự can thiệp của quốc tế khi người dân của cô ấy phải chịu đựng sự tàn bạo. Cô đặt câu hỏi về sự im lặng của cộng đồng toàn cầu và sự thờ ơ rõ ràng đối với hoàn cảnh khó khăn của người Kurd, tự hỏi tại sao dường như không ai quan tâm đến nỗi đau khổ của họ.

Mong muốn chân thành được công nhận và hỗ trợ này nêu bật vấn đề rộng lớn hơn về sự thờ ơ về mặt chính trị mà các nhóm bị áp bức phải đối mặt. Những lời cầu xin của Joanna đóng vai trò như một lời nhắc nhở mạnh mẽ về những thách thức trong việc thu hút sự chú ý của quốc tế đối với các hành vi vi phạm nhân quyền, nhấn mạnh sự cần thiết phải cảnh giác và hành động chống lại chế độ chuyên chế. Câu chuyện của cô minh họa không chỉ những cuộc đấu tranh cá nhân mà còn là lời kêu gọi tập thể vì công lý và trách nhiệm của nhân loại trong việc chống lại áp bức.

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Popular quotes