Bất cứ ai đã viết nó. Đặt bức ảnh hiện trường vụ án của cơ thể của Claire Marcourt với hai bức ảnh khác, anh nhận xét, làm thế nào về cảnh sát địa phương, họ có manh mối nào để tiếp tục không? Nhân chứng? Cảnh quan camera quan sát? Không có gì, giám đốc an ninh trả lời. Bất cứ ai đã làm điều này đã đi rất nhiều để đảm bảo rằng họ đã không để lại bất kỳ bằng chứng nào phía sau. Anh cũng thấy điều đó thật khó tin. Luôn có bằng chứng. Đó chỉ là vấn đề bạn đã được đào tạo tốt để tìm kiếm nó. Harvath đã nghiên cứu các bức ảnh cho một
(whoever had written it. Placing the crime scene photo of Claire Marcourt's body with the other two pictures, he remarked, How about the local police, do they have any clues to go on? Witnesses? CCTV footage? Nothing, the security chief replied. Whoever did this went to great lengths to make sure they didn't leave any evidence behind. He found that hard to believe, too. There was always evidence. It was just a matter of how well trained you were to look for it. Harvath studied the photos for a)
Trong câu chuyện, một nhân vật xem xét các bức ảnh về hiện trường vụ án liên quan đến cơ thể của Claire Marcourt, bày tỏ sự hoài nghi về sự thiếu chính của cảnh sát địa phương. Giám đốc an ninh lưu ý rằng không có nhân chứng hoặc cảnh quay quan sát, ngụ ý rằng thủ phạm đã tỉ mỉ trong việc bao quát các bài hát của họ. Điều này làm tăng nghi ngờ về tính kỹ lưỡng của cuộc điều tra, vì nhân vật chính tin rằng bằng chứng luôn luôn có mặt, tùy thuộc vào các kỹ năng điều tra được sử dụng.
Sự khăng khăng của nhân vật chính rằng bằng chứng tồn tại cho thấy sự hiểu biết sâu sắc hơn về các cuộc điều tra hiện trường vụ án. Kiểm tra kỹ lưỡng các bức ảnh gợi ý về bản chất quyết tâm của anh ấy và có lẽ kinh nghiệm của anh ấy trong việc đối phó với các trường hợp tương tự. Các cuộc thảo luận tổng thể phản ánh sự phức tạp của các cuộc điều tra tội phạm và những thách thức mà cơ quan thực thi pháp luật phải đối mặt khi phải đối mặt với một tên tội phạm được chuẩn bị tốt.