在我一生中的某个时候,我诚实地希望爱情能使我摆脱我所住的寒冷,有一条浮华的城堡。有用。这是一种习惯。
(At some point in my life I'd honestly hoped love would rescue me from the cold, drafty castle I lived in. But at another point, much earlier I think, I'd quietly begun to hope for nothing at all in the way of love, so as not to be disappointed. It works. It gets to be a habit.)