金箭?那么我们要用金箭做什么呢?把它给艾伦换琵琶弦?也许我可以把它挂在我的脖子上,当我试图坐下时,让它刺伤我的肋骨。

金箭?那么我们要用金箭做什么呢?把它给艾伦换琵琶弦?也许我可以把它挂在我的脖子上,当我试图坐下时,让它刺伤我的肋骨。


(Golden arrow? And what would we do with a golden arrow? Give it to Alan for a lute string? I could hang it around my neck on a chain, perhaps, and let it stab me in the ribs when I tried to sit.)

📖 Robin McKinley

🌍 美国人  |  👨‍💼 作者

(0 评论)

在《舍伍德法外之徒》中,提到“金箭”引发了对其意义和实际用途的质疑。角色们思考着这样一个物体的荒谬性,质疑它对他们的生活有什么作用。将其送给艾伦作为鲁特琴弦的建议增添了一丝幽默感,凸显了他们讨论的异想天开的本质。

主角幽默地想象将箭当项链佩戴,既不舒服又不切实际。这反映了故事的一个主题,角色们经常发现自己处于轻松的情境中,揭示了他们的友情和冒险中的荒谬感。对话捕捉到了他们作为亡命之徒生活中固有的严肃与轻浮的混合。

Page views
158
更新
十一月 02, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。