我总是告诉人们,成为史蒂夫·马丁电影中的有趣人物就像接到基思·穆恩的电话,要求你在他的唱片上打鼓。他应该在他的唱片上打鼓。

我总是告诉人们,成为史蒂夫·马丁电影中的有趣人物就像接到基思·穆恩的电话,要求你在他的唱片上打鼓。他应该在他的唱片上打鼓。


(I always tell people that to be the funny person in a Steve Martin movie is like getting a call that Keith Moon wants you to play drums on his record. He should be playing drums on his record.)

📖 Jason Schwartzman

🌍 美国人  |  👨‍💼 演员

(0 评论)

这句话幽默地强调了成为有才华的人和在可能无法充分展示一个人真实能力的角色中得到认可之间的区别。这表明,有时,分配给某人的角色可能与他们的实际专业知识不符,对于有才华的人来说,让其他人在他们真正擅长的领域大放异彩也许更好。这个类比强调了真实性和尊重每个人独特技能的重要性,而不是强迫他们担任不适合其天赋的角色。

Page views
0
更新
一月 01, 2026

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。