为国服务的标准应该是能力、勇气和服务意愿。当我们因为性取向而拒绝人们服役的机会时,我们就剥夺了他们的公民权,我们就剥夺了我们的武装部队中愿意和有能力的美国人服役的权利。
(The criteria for serving one's country should be competence, courage and willingness to serve. When we deny people the chance to serve because of their sexual orientation, we deprive them of their rights of citizenship, and we deprive our armed forces the service of willing and capable Americans.)
这句话强调了在国民服役方面,功绩和品格比性取向等个人特质更重要。它揭示了公平和平等的基本原则,强调一个人的服务资格应完全基于他们的能力、勇气和为国家做出贡献的意愿。基于性取向而剥夺个人服役的机会不仅侵犯了他们作为公民的基本权利,而且还通过排除有意愿和有能力的美国人而损害了武装部队的力量和效力。这种观点主张采取更具包容性和精英的兵役方式,认识到多样性可以加强国家的国防。接纳来自不同背景的个人可以培育一个植根于公平、尊重和机会均等的社会。它挑战歧视态度,并呼吁制定维护每个公民尊严和权利的政策。归根结底,一个国家的强大来自于人民的团结和能力,基于偏见而排斥合格的个人是每个人的损失。这种包容性的做法可以体现对正义和平等的更深层次的承诺,强化爱国主义和服务超越个人差异并植根于对国家福祉的共同承诺的理念。