他们是人群中的两个幸福的恋人,他们怀疑爱可能是一种比他们秘密之夜的幸福,野生而瞬间更加轻松和深刻的感觉。


(They were two happy lovers among the crowd, and they came to suspect that love could be a feeling that was more relaxing and deep than the happiness, wild but momentary, of their secret nights.)

(0 评论)

在加布里埃尔·加西亚·马尔克斯(GabrielGarcíaMárquez)的“一百年孤独”中,爱被描述为一种深刻而平静的情感,超过了在秘密相遇中发现的短暂的欢乐。叙事体验中的恋人一种宁静的感觉,加深了他们的联系,与他们秘密时刻的激烈但短暂的欣喜相反。

这段经文凸显了他们对爱的理解的转变,这表明它从热情和暂时的刺激变成了更持久和舒缓的纽带。他们的认识反映了对关系亲密关系的更深入的理解,强调了真正的幸福可以在生活的混乱中共享的爱的宁静中找到。

Page views
122
更新
一月 27, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in 爱