当我在家时,我处于一个更好的地方,但旅行者必须感到满意。

当我在家时,我处于一个更好的地方,但旅行者必须感到满意。


(When I was at home I was in a better place but travellers must be content.)

📖 William Shakespeare

🌍 英语

🎂 April 23, 1564  –  ⚰️ April 23, 1616
(0 评论)

这句话强调了渴望与满足的悖论。通常,我们发现自己渴望家的舒适和熟悉,认为与旅行或改变期间遇到的陌生环境相比,家是一个更好的地方。家代表稳定、安全、归属感;许多人渴望保持或重新审视的品质。相反,作为一名旅行者意味着探索、发现和成长,但有时也会带来错位或不满的感觉。这句话暗示了一种接受,接受这样一种想法:无论一个人在熟悉的环境中体验到多么舒适,都有一种内在的需要对旅程和生活所呈现的环境感到满意。它提醒我们,幸福往往是内在的,而外在的条件是短暂的。旅行可以开阔视野,引入新的视角,让我们走出舒适区,但也需要耐心和感恩。知足并不一定意味着安定或自满;相反,它涉及欣赏当下并与生活环境和平相处,无论是在家里还是在路上。这种接受可以带来内心的平静,尤其是当我们认识到对我们所没有的东西的渴望会掩盖对我们已经拥有的东西的欣赏时。最终,这个信息鼓励我们无论身在何处都能找到平静,并理解真正的满足来自内在的心态而不是外部环境。

Page views
132
更新
七月 07, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。