عندما كانت طفلة اعتقدت أن الأخطاء ستكون دائمًا محققة ، وأن العالم بطريقة ما لن يسمح للبريء ، لكنها الآن أدركت أن هذا لم يكن صحيحًا. تم استبدال المضطهدين القدامى بأشخاص جدد ، من مكان بعيد آخر أو من الباب المجاور. تم استبدال الأكاذيب القديمة بأعداد جديدة ، مدعومة بالتهديدات القديمة.


(As a child she had believed that wrongs would always be righted, that somehow the world would not let the innocent suffer, but now she realised that this was not true. Old oppressors were replaced by new ones, from another distant place or from right next door. Old lies were replaced by new ones, backed up by old threats.)

(0 المراجعات)

ينعكس بطل الرواية على معتقدات طفولتها ، والتي كانت متجذرة في فكرة أن العدالة ستسود في نهاية المطاف وأن الأبرياء سيكون محميًا من الأذى. ومع ذلك ، فإن تجاربها في مرحلة البلوغ قد حطمت هذا التفاؤل ، وكشفت عن حقيقة قاسية حيث تستمر الظلم وتستمر دورة القمع بلا هوادة.

تلاحظ أنه على الرغم من أن المضطهدين القدامى قد يتغيرون ، إلا أن الظالمين الجدد يظهرون ليحلوا مكانهم ، سواء من الأراضي البعيدة أو الأحياء المألوفة. ترافق هذه الدورة وابلًا مستمرًا من الخداع ، مع وجود أكاذيب جديدة لتحل محل القديم ، وغالبًا ما يعززها التهديدات التي صمدت لاختبار الوقت ، تاركًا لها خيبة أمل مع قدرة العالم على العدالة الحقيقية.

Page views
19
تحديث
يناير 23, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.