شعرت بالذنب بعض الشيء بشأن تقويم أدمغة الفقراء بوجغر مع هذا الخيال الشرير. لكن ماذا بحق الجحيم؟ أي شخص يتجول في جميع أنحاء العالم يقول: "الجحيم نعم ، أنا من تكساس" ، يستحق كل ما يحدث له.
(I felt a little guilty about jangling the poor bugger's brains with that evil fantasy. But what the hell? Anybody who wanders around the world saying, "Hell yes, I'm from Texas," deserves whatever happens to him.)
في هذا الاقتباس من "The Great Shark Hunt" لـ Hunter S. Thompson ، يعكس المؤلف تأثير أفكاره الاستفزازية على الآخرين. إنه يعترف بأنه يشعر بوجود ذنب بسبب قلق شخص ما مع خياله القاسي ، لكنه يبرر أن الأشخاص الذين يعلنون بفخر هويتهم في تكساس يجب أن يكونوا مستعدين لعواقب هذه التصريحات الجريئة.
يكشف تعليق طومسون عن علاقته المعقدة بالفردية والفخر الإقليمي ، مما يشير إلى أنه على الرغم من أنه يفهم جاذبية الهوية الذاتية ، إلا أنه يعتقد أيضًا أنه يمكن أن يؤدي إلى نتائج غير مريحة أو فوضوية. تكتب كتابته جوهر سخرية وروح الدعابة المظلمة وهو يتنقل في المراوغات السلوك البشري.