أريد أن أخبرك كيف كان الأمر حقًا عندما اعتقدت أن الموت وشيك، لكنني لا أستطيع ذلك. إنه طعم في فمك. وفراغ.
(I want to tell you what it was really like to think death is imminent, but I can't. It's a taste in your mouth. And an emptiness.)
يجسد هذا الاقتباس ببلاغة التجربة العميقة والعميقة لمواجهة الوفيات. إن استعارة "الذوق في فمك" جنبًا إلى جنب مع "الفراغ" الداخلي تنقل كيف يمكن للوعي بالموت أن يتخلل حواس المرء وحالته العاطفية، مما يثير إحساسًا طويل الأمد بالفراغ. تذكرنا مثل هذه التأملات بالطبيعة الهشة للحياة وكيف أن توقع نهايتها يمكن أن يغير بشكل جذري تصورنا للواقع، وغالباً ما يترك وراءه بصمة لا تمحى على الروح.