البشر يزعجك أن تحيط في الأسرة. أنت بحاجة إلى tête-à-tête مع المصير والموت. وقتل والدك ونمك مع والدتك وتعلم كل هذا بعد ذلك ، بجشع ، كلمة بكلمة. ما هو الشراب ، هاه ، الكلمات التي تدينك؟ وبينما يشربون الجشع عند تسمى أوديب ، أو أنتيجون.


(Humans bother you to surround in the family. You need a tête-à-tête with fate and death. And kill your father and sleep with your mother and learn all of this afterwards, greedily, word by word. What drink, huh, words that condemn you? And as they are greedily drinking when called Oedipus, or Antigone.)

📖 Jean Anouilh

🌍 فرنسي

🎂 June 23, 1910  –  ⚰️ October 3, 1987
(0 المراجعات)

في فيلم Anouilh "Antigone" ، يستكشف السرد الأعباء الثقيلة التي يمكن أن تفرضها التوقعات الأسرية والمجتمعية على الأفراد. تتصارع الشخصيات مع وزن روابطهم العائلية وحتمية القدر. تعكس فكرة الانخراط مباشرة مع مصير الفرد والوفيات صراعًا وجوديًا أعمق ، مما يشير إلى أن الفهم الحقيقي يأتي من مواجهة الحقائق الصعبة ، حتى تلك التي تنطوي على خيانة ومأساة عائلية.

يؤكد الاقتباس على نهج خام وحشوي للعلاقات الشخصية والعائلية ، حيث ترمز الإجراءات المكثفة إلى السعي إلى المعرفة والتحقيق الذاتي. وهذا يعني أنه من خلال مواجهة حقائق الوفاة وأفعال الفرد ، يمكن للأفراد تحقيق فهم أعمق للحياة ، كما يتضح من الشخصيات المأساوية من Oedipus و Antigone ، الذين يجسدون كل من المعاناة والتنوير وسط الفوضى.

Page views
87
تحديث
يناير 28, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.