أوه، فال، قال الأب. كل ما عليك فعله هو أن تعيش حياتك، وسيكون كل من حولك أكثر سعادة. لا توجد عظمة إذن. قالت فال، الأم، الخير يتفوق على العظمة في أي يوم. قال فالنتين: ليس في كتب التاريخ. إذًا الأشخاص الخطأ يكتبون التاريخ، أليس كذلك؟ قال الأب.
(Oh, Val, said Father. All you have to do is live your life, and everyone around you will be happier.No greatness, then.Val, said Mother, goodness trumps greatness any day.Not in the history books, said Valentine.Then the wrong people are writing history, aren't they? said Father.)
في المحادثة بين فال ووالديها، هناك تركيز كبير على الفرق بين العظمة والخير. يؤكد الأب أن مجرد عيش حياة جيدة يؤثر بشكل إيجابي على من حولك، مما يشير إلى أن النزاهة الشخصية واللطف هما ما يهم حقًا. تعزز الأم هذه الفكرة بالقول إن الخير يحمل قيمة أكبر من العظمة، مع التركيز على الشخصية الأخلاقية على الأوسمة.
يتحدى فال هذه الفكرة من خلال الإشارة إلى أن الروايات التاريخية غالبًا ما تحتفل بالعظمة وليس الخير. رداً على ذلك، يقترح الأب أن المشكلة تكمن في كيفية تسجيل التاريخ، مما يعني ضمناً أن المؤرخين يسلطون الضوء على القيم الخاطئة. يعكس هذا التبادل مناقشة أعمق حول كيفية إدراك المجتمع للنجاح والتأثير الحقيقي لتصرفات الشخص على حياة الآخرين.