اجتمعوا حول تلفزيون غرفة المعيشة، وأوصلت الإعلامية محرك أقراص صغير بالمنفذ الرقمي وعرضت الإعلان: كان سمولز يرتدي بدلة رمادية مخططة، ولكن مع قميص أزرق شاحب مفتوح عند الياقة. لقد كان في مكتبه بمجلس الشيوخ في ولاية مينيسوتا، وعلى يمينه لمحة من العلم الأمريكي، وخطين باللونين الأحمر والأبيض، وهو ما لا يكفي لعرض العلم لإثارة السخرية، ولكنه كان موجودًا.
(They gathered around the living room TV and the media woman plugged a thumb drive into the digital port and brought the advertisement up: Smalls was dressed in a gray pin-striped suit, bankerish, but with a pale blue shirt open at the collar. He was in his Minnesota Senate office, with a hint of the American flag to his right, a couple of red and white stripes-not enough of a flag display to invite sarcasm, but it was there.)
يتكشف المشهد عندما تتجمع مجموعة في غرفة المعيشة، حيث يستعد ممثل وسائل الإعلام لتقديم إعلان يضم Smalls. يظهر ببدلة رسمية رمادية مخططة يكملها قميص أزرق شاحب مريح، مما يوحي بالاحترافية مع لمسة من سهولة الوصول إليه. المكان هو مكتب سمولز في مينيسوتا، وهو مزين بمهارة بعلم أمريكي صغير يضيف إلى النغمة الوطنية دون أن يطغى على العرض التقديمي.
من خلال هذا التمثيل المرئي، يهدف سمولز إلى نقل مزيج من الجدية وسهولة الوصول، ومن المرجح أن يلقى صدى لدى الناخبين. يشير الترتيب الدقيق للعناصر في الإعلان إلى جهد استراتيجي للحفاظ على صورة إيجابية، وتجنب أي تلميح للسخرية مع الاستمرار في الإدلاء ببيان حول هويته وقيمه كمرشح.