En términos generales, quiero ser una especie de bandera - ondeante, banderola - arriba, tambor - batidor, lo que sea, para la poesía.

En términos generales, quiero ser una especie de bandera - ondeante, banderola - arriba, tambor - batidor, lo que sea, para la poesía.


(In a general way, I want to be a kind of flag - waver, bunting hanger - up, drum - beater, you name it, for poetry.)

📖 Andrew Motion

🌍 Inglés  |  👨‍💼 Poeta

(0 Reseñas)

Esta cita captura vívidamente el ferviente deseo del hablante de servir como un apasionado defensor y defensor de la poesía. Las imágenes de ondear una bandera, colgar banderines y tocar tambores evocan un sentido de celebración y promoción activa. Sugiere que la poesía, a menudo considerada una forma de arte separada de lo cotidiano, merece visibilidad y entusiasmo. Al compararse con una bandera o un tambor, el orador enfatiza la importancia de la visibilidad, la voz y el espíritu colectivo para fomentar el aprecio por la poesía. La metáfora también insinúa la voluntad de ser ruidoso, orgulloso y enérgico para apoyar la expresión poética a pesar de cualquier desafío o indiferencia que pueda enfrentar. Las descripciones coloridas y animadas evocan un sentido de comunidad, orgullo y unir a otros en torno a la causa de la poesía. Subraya el papel de los individuos (artistas, amantes y entusiastas) para llevar la antorcha y garantizar que la poesía siga siendo vibrante, celebrada e integrada en la conciencia pública. En general, la cita fomenta la participación proactiva y el entusiasmo, recordándonos que el arte prospera cuando se apoya de manera apasionada y visible, como una pancarta ondeando al viento que invita a otros a unirse a la celebración.

Page views
38
Actualizar
julio 26, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.