Los estadounidenses eran muy inteligentes; Enviaron cohetes al espacio e inventaron máquinas que podrían pensar más rápido que cualquier ser humano vivo, pero toda esta inteligencia también podría hacerlos ciegos. No entendieron a otras personas. Pensaron que todos miraron las cosas de la misma manera que los estadounidenses, pero estaban equivocados. La ciencia era solo una parte de la verdad. También hubo muchas otras cosas que hicieron del mundo lo que era, y los estadounidenses a menudo no se dieron cuenta de estas cosas, aunque estaban allí todo el tiempo, bajo sus narices.
(The Americans were very clever; they sent rockets into space and invented machines which could think more quickly than any human being alive, but all this cleverness could also make them blind. They did not understand other people. They thought that everyone looked at things in the same way as Americans did, but they were wrong. Science was only part of the truth. There were also many other things that made the world what it was, and the Americans often failed to notice these things, although they were there all the time, under their noses.)
(0 Reseñas)

La cita destaca el ingenio estadounidense en tecnología y exploración espacial, mostrando sus notables logros. Sin embargo, también señala un defecto significativo: su incapacidad para comprender diversas perspectivas. La observación del autor sugiere que esta énfasis excesiva en el avance científico puede conducir a una forma de miopía cultural, donde los estadounidenses suponen que su visión del mundo se comparte universalmente, perdiendo la riqueza de otras culturas e ideas que existen...

Categorías
Votes
0
Page views
449
Actualizar
enero 23, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.
Ver más »

Other quotes in Tears of the Giraffe

Ver más »

Popular quotes