De plus, et encore une fois, je n'ai pas l'intention d'offenser, les aventures les plus significatives et souvent déchirantes que moi et beaucoup comme moi avons vécues avons à voir avec l'élevage des enfants. "Howl" ne traite pas de telles aventures. Vraiment de grands poèmes ne le font jamais, d'une manière ou d'une autre.
(Also, and again I intend no offense, the most meaningful and often harrowing adventures which I and many like me have experienced have had to do with the rearing of children. "Howl" does not deal with such adventures. Truly great poems never do, somehow.)
Kurt Vonnegut Jr. reflète les expériences profondes mais souvent difficiles qui accompagnent l'éducation des enfants. Il implique que si ces moments sont profondément significatifs, ils tombent généralement du domaine de ce qui est traditionnellement capturé dans la poésie. La profondeur émotionnelle et les complexités de la parentalité contrastent avec les thèmes souvent célébrés dans de grands poèmes.
Vonnegut suggère que des événements de vie importants, tels que la parentalité, ne sont pas correctement représentés dans un art élevé comme la poésie, qui a tendance à se concentrer sur différents sujets. Il souligne que cela fonctionne comme "hurlement" ne résume pas les joies et les luttes complexes de la vie de famille, faisant allusion à une déconnexion entre les vraies expériences personnelles et l'expression artistique.